奈何明月照溝渠....

唉。有時候雙方的誤會實在是件奇怪的事情。兩邊都不覺得自己有錯,真的一條一條說起來,還真的似乎如何,雙方的所持理由都是義正辭嚴。奇怪,那到底錯在哪呢?

莎士比亞被認為是現在英語世界中最重要的劇作家。伊利莎白女皇曾說用一個印度大陸(英國最豐饒的殖民地)去換莎翁,也絕對不值得。

莎翁最重要的突破在角色的刻畫上,表現了人性無常。和蒙田一莎翁發現了一種叫做「個性」的東西。個性可以使人突然轉變,前後不一,相互矛盾。換言之,中古之前的劇作家,通常角色的情緒和個性是很直線的,可以推測和理解的(事實上,現在很多作品仍然如此)但是蒙田和莎翁告訴我們,個性這種東西是一種波浪般的起伏,無法準確的預測,所以一個角色可以前後互詆,甚至完全對立。這對於戲劇來說是一大突破,也是莎翁被認為是不朽典範的所在。
我舉例而言,如果你要替種剛命運(Seed-Desnity)辯解(幾乎一面倒的批評種命),你可以從這個角度下手。為何劇情會崩壞、為何主角變路人?這些都可以在莎士比亞的作品中找到範例,而且標題的Desnity不是更標示了這一可能性嗎?(命運英文一字的拉丁語根就是不可捉摸的多變用這個字....而且,如果你書讀得夠多,你還可能知道有一部17世紀的小說標題就有這個字,而且他的作品就在一個貴族主角因為命運捉弄,最後流浪街頭,變成路人的故事)這不正好可用來解釋飛鳥的前後矛盾和遭遇嗎?否則標題幹嘛用這個字!(不過種命的編劇會知道這種事嗎?我想不可能吧)

要替種剛說話的人不妨用這招,多有立場!世界級的大文豪替種命背書!不過要寫這種文章要對莎士比亞夠熟才行。我是不會幹這種事的。


回到正題,不禁想說,我本將心照明月,奈何明月照溝渠!
出門吧

留言